Руки ее переместились со спины на плечи, огладили их, а после устремились к груди. Она провела пальчиком по рельефу моих мышц и остановилась на них, ласкаясь, как кошка.

— А после того, как ты отыщешь мастера?

— Что? — не сразу понял я, увлеченный собственными мыслями.

— Что собираешься делать после того, как отыщешь его? После того, как сделаешь то, за чем совершил столь долгий путь? Куда ты желаешь направиться после?

Ее теплое дыхание щекотало мне ухо, а затем мягкие и влажные губы коснулись шеи.

— Провожу Саймона в анклав, как и обещал. Он умело исполняет возложенные на него обязательства, так что не вижу ничего дурного в том, чтобы причалить к берегам острова и сопроводить его к представителям СоМА.

— А после?.. — на несколько секунд оторвала она губы от моей кожи, а затем переместила их чуть ниже, к лопаткам.

— После — отправлюсь к своим. Разберусь лично с кое-какими делами в организации, а далее меня будут ждать другие дела.

— Саксонский материк?..

— Саксонский материк, — утвердительно ответил я. — Нужно бы переговорить с тамошними святошами. Уйма вопросов у меня к ним накопилась, так что окошек в расписании в ближайшее время не предвидится.

Она замолчала. Провела влажную дорожку поцелуев от лопаток к задней части шеи и прижалась ко мне грудью. Обхватила руками мой торс.

— А я? — прошептали мне на ухо.

Я шумно вздохнул. Знал же, что нужно было в бордель наведаться, а не в кровать с благородной маркизой нырять. Отвертеться теперь будет сложно, но я всё же попытался.

— Я слишком занятой человек, маркиза Арнаутова, для того, чтобы просить вашей руки. Не в обиду вам будет сказано, но семейное гнездо вить — это задача далеко не для таких людей, как я.

— Что ж… — протянула та, однако в голосе ее послышались явные нотки неудовольствия. Не на такой ответ рассчитывала благородная дама, но лжи в моей новой жизни и так хватало с лихвой. Хоть когда-нибудь мне нужно было перемежать ее с правдой. — Я поняла вас, граф Делецкий. Но не думайте, что влюбленная женщина может так легко пустить всё на самотек. Это не для таких людей, как я, — добавила она ехидно, а я про себя улыбнулся.

Интересно, как там дела у Дианы?..

* * *

Отоспались, позавтракали и покинули стены гостиницы мы лишь тогда, когда столица уже ожила. Пришла в движение, закричала на разные голоса и готова была встретить нас во всей своей красе.

Джакард было совершенно не похож на портовый Неим. По крайней мере, чем дальше мы углублялись в город, тем современнее становилась архитектура. Одноэтажные дома с вывешенным на улицу бельем постепенно сменялись высотками одна выше другой, а одежды жителей с практичных светлых балахонов — на строгие костюмы. Тут и там виднелись зеленые насаждения, по большей части — увесистые пальмы. Административные здания не отказывали себе в помпезности, почти возле каждого располагался утопающий в зелени парк, а напротив — небольшой, но чистый бассейн.

Движение на дорогах здесь было таким же буйным и шумным, как и на улицах Москвы. Водители не скупились лишний раз посигналить и заявить о себе, а лимузины мелькали перед глазами с завидной частотой.

Динар рассчитывал устроить нам полноценную экскурсию по городу, включая все известные и малоизвестные достопримечательности, но я сразу поумерил его пыл. Мне нужно было в торговый район, и как можно быстрее. Не хотелось терять ни минуты лишнего времени, оставаясь безоружным в городе, в котором за мою голову назначена хоть и небольшая, но и немалая для обывателей награда.

— Вы же помните, о чем мы условились, господин Маркделецкий? — деловым тоном осведомился у меня хабб уже на подходах к торговому району. — Я пообещал вам бесплатное сопровождение по Джакарду в обмен на золото из святилища Шукассы. Золота там не было, так что я имею полное право снова пересчитать стоимость своих услуг.

Я закатил глаза. Едва он успел получить вторую половину своего гонорара, как речь снова зашла о деньгах. Нет, я абсолютно не против. Накопил я за месяцы работы в обновленном «Юстициус» достаточно, но не напоминать же мне об этом уже пятый раз за день!

— Всё я помню, Динар, — ответил ему, лишь бы утихомирить его еще на некоторое время. — Как только наткнемся на банк, обменяю валюту и получишь то, что причитается.

— С вами ужасно приятно иметь дело, благородный господин! — моментально изменился наш проводник в лице.

— Еще бы…

— Ну, раз уж господин так торопится посетить торговый район, минуя все остальные не менее важные места, почему бы мне не поведать вам по пути о правящем роде Аль-Джак?..

— Я как-то встречала принца из этого рода на торжественном приеме, — сообщила нам маркиза, непроизвольно вскинув подбородок.

— Да, принцы Аравийской Империи частенько наведываются в Российскую. Особенно холостые.

Анна-Мария хохотнула, но без искорки в глазах. Бросила быстрый взгляд на меня, я отвернулся.

— За считанные годы Джакард из маленького городка преобразился в современный и образцовый… — продолжил Динар.

— Есть тут где-нибудь туалет? — сдавленно поинтересовался у него Саймон, но его успешно проигнорировали.

— … а всё благодаря личным средствам рода Аль-Джак! Стоило им взойти на престол, и столица заиграла новыми красками. Работа над остальными городами Империи всё еще идет, но уверен, через несколько лет они так же лихо преобразятся. Откроются новые достопримечательности, которые можно будет…

— Туалет здесь есть где-нибудь? — чуть громче спросил рыжий, и Динар наконец прервался, звонко цокнув языком.

— Да посмотри ты в торговом центре! — указал хабб на трехэтажное стеклянное здание за нашими спинами, и телепат пулей рванул туда прямо по дороге, наперерез автомобилям. — Так вот, о чем я? Ах да, совсем скоро работа по облагораживанию и налаживанию инфраструктуры начнется и…

За спиной раздались ругательства на аравийском. Это водители чихвостили Саймона, резко притормаживая перед ним, высовываясь из окон и сотрясая кулаками. Я усмехнулся.

— … и Аравийский материк уже никогда не станет прежним! Проблема опустынивания тоже активно устраняется. Если бы мы прибыли в Джакард чуть раньше, то еще успели бы восхититься прекрасными мандариновыми садами, их сочной зеленью посреди, казалось бы, безжизненных песков. Это также дело рук рода Аль-Джак.

Дождавшись изрядно освистанного Саймона, мы двинулись дальше. Интересовали меня на данный момент лишь магазины артефактов, коих в районе было изрядное множество. Вот оттуда я и решил начать свои поиски. Хоть в одном из них должен находиться мастер, способный совладать с моими клинками.

Отправил Анну-Марию и Луку вместе с Динаром по магазинам иной направленности, чтобы под ногами не мешались, а сам вместе с Саймоном отправился в первую на очереди лавку артефактов.

Встретили меня приветливо и сходу принялись демонстрировать богатый ассортимент, однако вместо тысячи слов я положил на стойку клинки и стал ожидать вердикта мастера. Тот был неутешительным.

— Говорит, что восстановить можно лишь относительно целый артефакт, а тут чары уже покинули полость левого клинка, — перевел мне Саймон. — Ремонту он не подлежит, и вряд ли вы встретите артефактора, который способен будет справиться с подобным дефектом.

— Тогда идем дальше, — убрал целый кинжал в ножны, а сломанный — в рюкзак, и мы поспешили продолжить поиски.

В следующем магазине аравиец так же развел руками. Он мог бы восстановить целостность клинка, но лишь косметически. Вернуть ему прежний вид, но наложить на него те же чары не представлялось возможным. Если же хоть на крупицу ошибиться с зачарованным плетением, то эти душекрады никогда не смогут работать в паре. Короче говоря, браться за это он тоже не стал.

Пройдя с десяток магазинов и вдоволь наевшись отказами артефакторов, мы всё же перекусили в открытом кафе. Обсудили сложившуюся ситуацию, убедили друг друга, что шанс отыскать нужного человека еще есть, и продолжили наш обход. Мотивация моя заметно подкосилась, но сдаваться я и не думал. Пока не обойду здесь всех и каждого, не поверю, что мое единственное сокровище потеряно для меня навсегда.