— А скажите-ка, князь, — насмешливо прищурился я, — Случайно не предлагал ли взятки Чурин за землеотвод под магазин?

— Отчего же не предлагал? — похоже, даже обиделся Багратион, — Двадцать пудов первостатейного товара в ассортименте и по себестоимости в гарнизонную лавку поставил. И хлеб к нам через день от него завозят. Чудо, как хорош хлебушек. Никогда такого вкусного не ел. Чистое произведение искусства. Опять же, церковь в городе на его деньги возводят. Обещали успеть к новогодним праздникам.

— Эх, все бы так взятки брали и давали… — почесал я затылок, — Какая польза была бы стране. А с Чуриным вашим мне определённо стоит познакомиться поближе. Есть у меня для него предложение, от которого он вряд ли сможет отказаться.

— Что-то ещё хотите в Маньчжурии ему предложить? — поинтересовался Багратион, потянувшись за чашкой с чаем.

— Берите шире. Сахалин, Япония, Маньчжурия и так мои, а торговлишку мне с Индией, Кореей, Австралией и Китаем надо развивать. Хотя бы на оборот в сто — двести миллионов рублей через годик — другой выйти и уже было бы неплохо, — потёр я руки.

Юра вытаращил глаза и закашлялся, поперхнувшись чаем.

— Знаете, Олег Игоревич, — заявил он мне, прокашлявшись, — Я никогда раньше никому не завидовал. Да и смешно бы было, если я сам чуть ли не с золотой поварёшкой во рту родился. А вот сейчас мне завидно. Самое смешное, что я, князь, а завидую купцу. Это же насколько у него жизнь интересная будет. Тут тебе и страны далёкие, и путешествия, о которых только мечтать можно, и товары редкие, а уж про деньги я и вовсе не говорю. Весь наш Клан такими суммами не ворочает.

— Зря завидуете, — усмехнулся я, — Ваша самая большая любовь ещё впереди. Но ещё с полгода, не меньше, я вынужден буду томить вас в неведении.

— Вам не стыдно, князь? — с укоризной спросил Багратион.

— Очень стыдно, — чуть было не заржал я в голос, — Но я попытаюсь это как-нибудь превозмочь. А ещё, позволю себе дать вам совет — если невеста ваша всё-таки приедет, то не обижайте девушку своими сомнениями. Поверьте, как человек с большим опытом я должен отметить — нас если любят, то вовсе не за уровень владения магией. Тут, скорее всего, всё с точностью до наоборот.

— Не понял, — помотал княжич головой.

— Господи, да что тут непонятного! Если девушку интересуете не вы, а ваш уровень магии, то это уже не любовь, а расчёт.

— Тысяча чертей! А ведь вы правы! — подскочил с места молодой Багратион и кинулся к окну, как будто он мог оттуда разглядеть поезд, который придёт лишь послезавтра, — Ксюша, ты же приедешь…

Глава 25

Как-то так само собой вышло, что я исподволь и абсолютно ни прилагая к тому усилий, слегка проредил ряды самого мощного союза русских Кланов.

Нет, не подумайте ничего плохого. Просто нашлись дела и для Барклаев, и для Багратионов.

Не без моей помощи.

Барклаев потянуло на Каспий, где они собрались строить порт. Их экономический интерес мне понятен. Каспий — это нефть, рыба и торговый путь на южные страны, а заодно и к Иссык-Кулю можно как следует присмотреться.

Казалось бы, зачем Клану Барклаев Иссык-Куль? У них и так не лучшее финансовое положение, чтобы ещё и развитием территорий заниматься.

Так-то оно так, но не совсем. Всего в шестидесяти километрах от озера находиться Кумтор — уникальное высокогорное золотоносное месторождение с разведанными запасами в триста шестьдесят тонн золота. Вот и не смогли Барклаи удержаться, чтобы не попробовать оттяпать себе столь жирный кусок, который на много поколений вперёд способен решить все их финансовые проблемы.

С Багратионами тоже всё неплохо получилось.

Первый наследник всё-таки дождался в Харбине свою невесту. Судя по всему, дело у них сладилось, так как вскоре они сладкой парочкой умотали в Россию, не забыв отправить мне приглашение на помолвку.

Вернулся княжич в Харбин довольно быстро, и не один.

Вместе с ним прилетела целая делегация.

Юного Багратиона интересовали путешествия, членов его Рода — торговля, а советников — возможность попользоваться имеющимися у меня таможенными льготами, хотя бы частично.

С торговлей решили просто: чай и пряности из Индии — монополия Императрицы Аюко, алюминий, коньяк и мясо из Австралии — мои. Остальным можно торговать, как угодно и где угодно. С пошлинами тоже всё понятно. Багратионы строят порт на одном из островов рядом с Окинавой. Аюко объявляет его свободной экономической зоной. Пятьдесят процентов от экономии пошлин идут в счёт погашения стоимости строительства. Чтобы советники Клана не слишком радовались, предупредил, что все сметы и предполагаемые сроки строительства я проверю лично и экспертов к этому делу привлеку. Если условия меня не устроят, то и контракта по льготам не будет.

Вроде проняло. Прониклись. Хм, хотя бы на этом этапе. Но особо хитрить им не с руки. Сообразят, что моё неудовольствие может легко перейти в отказ, а убытки Клана Багратионов в этом случае поставят крест на их дальнейшей карьере.

В Харбине я не предполагал задерживаться так долго, но Светлану не могу здесь одну оставить. Что-то у них там с плавками на новом комбинате не заладилось.

Руда идёт богатая, можно сказать — богатейшая по содержанию металла, а стабильности в плавках нет. Жена уже чуть ли ни всех своих спецов собрала, заставив меня дважды отправлять за ними дирижабли, но всё равно, каждая плавка у сталеплавильщиков — как бой на неразведанной территории.

Закончилось это тем, что однажды я не выдержал, глядя на посеревшее лицо жены, которая элементарно не высыпалась вторую неделю подряд, и полетел сам разбираться.

Обычно про людей, лишённых музыкального слуха, говорят, что им медведь на ухо наступил. Мне наступил слон. Из всего многообразия музыкальных инструментов — барабан, оно самое моё. Отличный инструмент!

Помню, как я своим близнецам по барабану на день рождения подарил. Впрочем, это слишком грустная история, от которой у меня остались тяжёлые воспоминания, и я об этом как-нибудь потом расскажу…

Чему меня в своё время Силыч научил — это слушать моторы. Потом я развивал в себе это чувство. Я старательно слушал обычные моторы, реактивные двигатели, и даже наши, маготехнические.

Опытный механик по одному только звуку двигателя может многое рассказать, а такой гуру моторов, как Иван Силыч — чуть ли ни стопроцентный вердикт способен вынести.

Вышло так что, прилетев с женой поутру на комбинат, я на какое-то время оказался предоставлен сам себе.

Специалисты и мастера стаями кучковались около одной из печей, грозившей вот-вот «посадить козла» [13] . Я не стал мешать специалистам в такой критический момент. Просто ходил, смотрел и слушал.

А потом просто слушал. Минуты две… Сначала издалека, а потом и поближе подошёл, почти вплотную.

— Простите, профессор, можно вас на пару слов, — вытянул я за рукав Грум-Гржимайло из толпы. Его единственного я тут неплохо знал. Самый матёрый специалист компании вроде дёрнулся сначала, намереваясь отцепиться от меня, но потом осознав, кто его тащит, смирился, — Подскажите мне, а что будет, если печь не станет получать достаточную продувку воздухом.

— Ваши агрегаты на редкость надёжны. Они отлично работают, а запас мощности у нас предусмотрен полуторакратный, — скороговоркой донёс до меня учёный, намереваясь метнуться обратно.

— И всё-таки… — удержал я его рукав в зажатом кулаке.

— Мы уже добавляли мощность воздуходувок, не помогло, — сердито буркнул он в ответ.

— А если её мощность упала раза в четыре, а то и больше — это может стать причиной неприятностей? — позволил я себе быть настойчивым.