— Сдаётся мне, маньчжурцы не просто так у меня про какую-то их принцессу выспрашивали. Очень они ей интересуются, — на голубом глазу выдал Нечипорюк, сохраняя невинное выражение лица, — Но я — могила. Ни словечком не обмолвился.

— Ладно. Будь по-твоему. Тащи этих двоих, что привёз, ко мне. Поговорим, — дал я понять казаку, что хитрости его мне ясны и очевидны, — Скажем, часика через два их ко мне приводи. Но пока ничем не обнадёживай. Будет лучше, если сами начнут доказывать, что они мне нужны. Хотя, можешь сразу предупредить, чтобы хитрили поменьше, а то не получится у нас разговор.

— Будет сделано, — молодцевато поднялся Нечипорюк, не успев скрыть хитрую усмешку, — Что шёлковыми станут, обещать не могу, но и кружева лишние плести не станут.

Глава 130

С графом Смирицким, руководителем Дальневосточного департамента культуры и образования, я познакомился ещё в первый свой визит во Владивосток. Сын польского аристократа, сосланного в Сибирь ещё при первом Императоре, отлично прижился на востоке России. Удачно женившись, он стал владельцем двух золотых рудников и целой дюжины небольших дрожжевых заводов, практически монопольно поставляющих свою продукцию на Дальний Восток. Скажу прямо — граф не бедствовал. Это давало понять и его огромное поместье, и одна из лучших в России коллекций китайского фарфора. К нему-то я и решил обратиться, вспомнив, как однажды он обмолвился о новых поступлениях фарфора в свою коллекцию, зазывая меня в гости.

Надо сказать, что после визита Императора во Владивосток, я стал чересчур популярен. По крайней мере количество приглашений на разные балы и празднества просто зашкаливает. Такое впечатление, что я в столицу попал. Частенько приходится выезжать по вечерам. Жён выгулять, себя показать, местными связями обрасти.

— Граф, мне кажется, что ваше увлечение китайским фарфором предполагает и определённое знание этой страны, — задал я вопрос Смирницкому, встретившись с ним на одном из балов и целенаправленно разыскав его.

День у меня тогда выдался нелёгкий, но под вечер жёны меня всё равно вытащили из дома. Я не стал сопротивляться, сообразив, что могу с пользой провести время.

— Смотря что вас интересует, князь, — доброжелательно ответил мужчина, поднимая бокал шампанского и предлагая к нему присоединиться, — Если история этой страны, то вы обратились по адресу. Я могу рассказать про эпохи и династии, которые властвовали в Китае две, а то и три тысячи лет назад.

— Не столько история, и не такая древняя, сколько расстановка сил и обстановка в стране на сегодня, — помотал я головой, принимая бокал у подоспевшего слуги.

— Тут я не особый помощник. Никогда политикой других стран не интересовался, а мои домыслы особой ценности для вас вряд ли представят, так как в основном составлены из газет и светской болтовни.

— И тем не менее, что вы думаете по поводу Китая?

— Если коротко, то у них в стране бардак. Десятки, а то и сотни локальных конфликтов. Власть Императрицы крайне слаба и вряд ли особо распространяется дальше столичного округа, или что у них там вместо него.

— Тем не менее, как-то же китайцы смогли завоевать Маньчжурию?

— Это было давно. Относительно давно. Думаю, тогда в стране ещё имелось подобие централизованной власти. Кроме того, ходили разговоры, что захват Маньчжурии — это инициатива всего лишь пары сильных Кланов, а не правительства, — несколько задумчиво протянул Смирницкий.

— О, как! Не подскажете, у кого я могу это точнее узнать? — изобразил я живой интерес к его догадкам.

На самом деле, у меня сложилось такое же мнение, когда я перечитал местные и столичные газеты за последние две недели, обращая внимание на политические новости, но с собеседниками надо всегда разговаривать так, чтобы им был интересен разговор.

— Кап — три Подвойский, если вас интересуют военные силы Китая около наших границ. Если хотите узнать взгляд на Китай изнутри, то рекомендую Ли Юшаня. Он владелец ресторана «Золотой фазан» в Чайнатауне. Так мы называем юго-восточные окраины города, плотно заселённые китайцами. Кстати, в ресторане изумительно готовят.

— Взгляд изнутри. Пожалуй, в этом что-то есть. Попробую довериться вашей рекомендации. Как мне увидеться с владельцем ресторана? Это сложно?

— Ну, что вы, князь! Никаких проблем! Ли мой давний знакомый и кроме того, деловой партнёр. Один мой звонок, и он вас, как родного встретит, — засуетился граф, изображая готовность прямо сейчас помчаться к телефону.

— Думаю, завтра я найду возможность заглянуть к нему в обеденное время, — с намёком посмотрел я на Смирницкого, — А что касается Подвойского… Вы же служили, граф?

— Как и любой российский дворянин. Пять лет флоту отдал. Правда, давно это было, но я связи с друзьями не теряю. Кстати, после Цусимы я ваш почитатель. Не поверите, купил себе проектор и копию вашего фильма о ней. Так что я с нетерпением жду продолжений и надеюсь на следующие шедевры.

— Материалов у нас много снято, но, как вы понимаете, не всё можно показывать. Опять же, кому интересны хроники боя, если их не смонтируют в захватывающий фильм?

— Мне, мне интересны! — чуть ли не в крик ответил граф, но опамятовав, оглянулся и, кивками извинился перед окружающими нас людьми за своё неподобающее поведение, — Вашу Цусиму я уже до дыр заездил. Впору новую копию заказывать, — добавил он уже гораздо тише.

— Боюсь, что полные версии снятого так и останутся в моём семейном архиве, — развёл я руками, — Особой художественной ценности там не так уж и много, что представляет, но второго фильма про Цусиму вы вряд ли дождётесь.

— Осмелюсь спросить, а сколько вообще было снято в той битве? — граф дополнил округлым жестом свой вопрос, словно хотел огладить мяч.

— Пять или шесть плёнок по сорок пять минут. Может, семь, точно не помню. Из них одна или две были сняты с самих кораблей, а остальные с моего дирижабля. Для фильма мы выбрали самые яркие моменты и сумели уложить их в двадцать минут, если я не ошибаюсь.

— Пятнадцать, — произнёс Смирницкий с убитым видом, — Пятнадцать минут счастья!

— Нашему Императору я показал фильм продолжительностью почти на час, — улыбнулся я приятным воспоминаниям.

Ещё бы мне не улыбаться. Рюмин, как ребёнок под конец фильма ликовал. Чуть в ладоши не хлопал.

— Мне нужен этот фильм. Ваше Сиятельство, как его можно приобрести? — с фанатичной надеждой и лихорадочным блеском в глазах посмотрел на меня Смирницкий.

С поднятием брови я на этот раз похоже, немного перебрал. Князь Константин такого бы не допустил. У него все жесты и гримасы чётко выверены. Впрочем, на периферии, коей без сомнения является Владивосток, и так вроде нормально сошло. Либо взволнованный собеседник не заметил, что я переигрываю.

— Нет, я не про деньги, — зачастил граф, — Понимаю, что они вас не интересуют. Могу обмен предложить. Вы мне фильм из семейного архива, а я вам фамильное заклинание, которое мне дважды на дуэлях помогло выиграть.

— Этот фильм не из архива. Его для показа Императору сделали. Императорский эксклюзив, так сказать. Думаю, вам стоит немного подождать. Скорее всего скоро должно что-то и для народа появиться в этом плане. Признаюсь, я особо не вникал, что там с этими лентами происходит, но вроде бы была драка у киностудий, за право обладания реальными съёмками с места битвы. Так что максимум, на что вы можете рассчитывать, так это на фильм, созданный для показа Императору. Однако, я хотел бы поинтересоваться, а что за заклинание вы предлагаете? Кот в мешке — вещь безусловно интересная и наверняка приятная в качестве сюрприза, но не в нашем случае, не так ли? — всё это я проговорил нехотя, потягивая остатки шампанского и разглядывая прелести местных барышень, вид которых, если что, они довольно щедро мне их презентовали, принимая выгодные позы.

— Моментальный прыжок. Никто не сможет заметить, как вы переместитесь с одного места на другое, — горячечно прошептал мне граф, наклонившись к самому уху.